3/10/2020

﹝心得﹞《約翰.万次郎傳奇一生》讀後感



這算國內比較少見,介紹這位並非幕末檯面上人物的一本書。

John 万次郎(ジョン万次郎;約翰萬次郎),又稱中濱万次郎。


實際上「John 万次郎」這個名字未曾在歷史上出現過,這是後世將他的美國名字與原本的日本名字合併,當初美國人其實都是叫他 John MungJohn 万)。但個人也是比較習慣稱他為 John 万次郎,所以以下就延用這稱號。


原本為漁夫的万次郎,因一次意外漂流到外海,與同伴在荒島苦撐生存了數個月,接著幸運地被美國捕鯨船拯救。眾人最後到了夏威夷,但只有最年輕的 John 万次郎跟著船長前往美國本土,也成為當時第一位橫跨太平洋到美國的日本人。

這十年的時間,包括在夏威夷與同伴再聚並決意回國,對任何人來說都像是段奇幻旅程。

甚至等到了他終於回到日本,從剛開始被懷疑是外國的間諜,一直到被土佐藩和幕府重視,最後還被賜姓(中濱)成為武士階級,以一位「庶民」來說也是如夢似幻的經歷了,也所以 John 万次郎有非常多故事可以說。

本書作者參考了許多日美著作,把 John 万次郎人生中最精彩刺激做了詳描述,甚至到他退休以及死後,中濱家族與當初接納他的沖縄高安家族,以及與美國船長 Whitefield 的後代的交流,都交代的十分清楚,恐怕是日美臺市面上對万次郎介紹最多的一本書吧?

由於作者並非專業歷史學者,本書還是以比較文學性的筆法來寫,但讀起來也較為輕鬆,是本蠻好入門的小書。

只是不免也犯了一些門外漢易犯的錯誤,比如隱約會把主人翁過度提高,且當時的日本形容對國外一無所知。事實上幕府並非對那時候的國際情勢完全不瞭,他們仍藉著荷蘭的《風俗書》來做匯報。

另外幕府和民間雖然大多一致排斥外國,但也是有些許有識之士對國外有一定程度瞭解,比如佐久間象山,亦或十八世紀初有不少翻譯書籍,以及最後形成的「蘭學」。


不過比起本文,個人倒還蠻喜歡書末的附錄,講著當時舊金山幾位與 John 万次郎有間接關係的美國人,以及當地之後的沒落與發展。

另外很有意思的是,看著作者因為開始對万次郎感到興趣,結果重讀過往看不下去的《白鯨記》,不禁讓人莞爾。是說愛書之人似乎都會走過這段…


另外還是得(繼續)抱怨,出版社還是喜歡把書設計成 A5(菊十六開)版面,但明明頁數沒那麼多又硬撐,結果空白處一堆…

然後紙張又愛用又硬又厚的,整本書變得很不好翻閱,實在讓人氣結。這些所謂文化人大概也沒在考慮讀者感受了吧?

另外封面個人也覺得弄得很醜…

書名:約翰.万次郎傳奇一生
作者:陳新炎
出版社:允晨文化
出版日期:10/2019
頁數:326
原價:350


圖片來源:自攝

沒有留言:

張貼留言